78224561_132728948150597_1435355981306396672_o

Премиери през декември

Декември дойде със сняг и голямо количество премиери, които обещават да ни развълнуват и да се превърнат в едни от бъдещите култови постановки на софийска сцена. Очакванията ми към всяка от тях са големи.

театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

Тетрални премиери за март 2019

Премиерите през март са повече от интересни. Нови постановки на Явор Гърдев и Бина Харалампиева. Стефан Мавродиев отново в главна роля, балет по музика на Панчо Владигеров и две болезнено актуални постановки. Прочетете кои са те.

театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

Договор 2019

“Договор 2019” е пиеса за модерния свят, където всеки постоянно е наблюдаван. В нея ще видим какъв ефект има постоянното наблюдение в работна среда и как то влияе на отношенията между две жени и личните им животи.

Защо очаквам с нетърпение: Майк Бартлет е един от най- талантливите съвременни драматурзи. Той може да уцели наболелите теми на днешното общество и от тях да създаде наистина вълнуващи пиеси, които остават с нас дълго след като сме ги гледали. Неговият “Петел”, поставен в Младежки театър, искрено ме развълнува и няма да пропусна “Договор 2019”.

Дати: 8ми и 22ри март, 5ти и 24ти април

Повече информация, програма и билети / Фейсбук събитие

ПС. Вече гледах „Договор 2019“ и съм искрено впечатлен. Повече тук.

театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

Легенда за езерото

“Легенда за езерото” е балет върху произведенията на Панчо Владигеров, с който Софийска опера и балет отбелязва 120 години от рождението му. Хореографията и либретото са изцяло авторски и дело на Донвена Пандурски. В този балет се разказва за любовта между Езерното момиче и Княза, както и за Жената войн, която иска да застане между тях.

Защо очаквам с нетърпение: Смятам, че съставът на Софийска опера и балет е възхитителен и всяко едно балетно представление, което съм гледал там, ме е оставяло доволен. Няма да пропусна “Легенда за езерото”, защото съм сигурен, че ще присъствам на прекрасен балет.

Дати: 15ти и 16ти март от 19:00ч и 17ти март от 16:00ч

Повече информация, програма и билети / Фейсбук събитие

театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

Съгласие

“Съгласие” в Театър София е още една пиеса за модерния свят, в който живеем  – този път за отношенията между младите в един свят с променящи се ценности и губещ се смисъл. Написана от Нина Рейн и поставена за първи път през 2017, пиесата става хит на Бродуей.

Защо очаквам с нетърпение: Този сезон е много силен за Театър София, а сега имаме шанс да видим по – младите актьори от трупата им в постановка, която се занимава с проблемите на заобикалящия ни свят.

Дати: 15ти и 28ми март, 5ти и 23ти април

Повече информация, програма и билети / Фейсбук събитие

PS. „Съгласие“ беше разтърсваща и не бива да я пропускате. Повече тук.

театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

Аз, Фойербах

“Аз, Фойербах” е пиеса за последната игра на един велик актьор, който е дал целия си живот на сцената и сега ни го разказва за последен път.

Защо очаквам с нетърпение: Последната пиеса, режисирана от Владимир Люцканов –  “По – студено от тук”, беше невероятна, а Стефан Мавродиев все още е един от култовите актьори на българска сцена и е време да има спектакъл, в който той да поеме главната роля.

Дати: 14ти и 22ри март

Повече информация, програма и билети / Фейсбук събитие


театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

„Когато гръм удари, как ехото заглъхва“

„Когато гръм удари, как ехото заглъхва“ е втората пиеса на Яворов, която е повлияна от Ибсеновия начин за писане, като остава далечна от народните мотиви, преобладаващи в българските пиеси от това време. Може да прочетете повече за “Когато гръм удари…” в откъс от книгата на Михаил Неделчев тук.

Защо очаквам с нетърпение: Бина Харалампиева събира голяма част от състава на “Лисичета” отново на сцена и, честно казано, тези хора просто не могат да правят лош театър (или аз не съм виждал доказателства за обратното). За нас остава да се радваме, че имаме възможността да сме сред зрителите им.

Дати: 26ти март, 2ри, 6ти, 16ти и 23 април, 2ри и 10ти май

Повече информация, програма и билети


театър,teatur,theater,theatre,programa,програма,пиеса,piesa,postanovka

Празникът

“Празникът” е филм, режисиран от Томас Винтерберг и написан от Могенс Руков и Бо Ерхард Хансен, адаптиран за сцената от Дейвид Елдридж. В постановката се разказва за Хелге (Иван Бърнев), който празнува рождения си ден в семейния хотел и бива обвиняван в какво ли не от семейството си. Това е една много черна комедия и със сигурност няма да е за хората със слаби сърца.

Защо очаквам с нетърпение: Явор Гърдев е невероятен режисьор, а този сезон може би ще е най- силният му до сега. Иван Бърнев направи феноменална роля в “Дивата патица” и дори без нея е твърдо в списъка ми на любими актьори, а останалата част от актьорските състав въобще не му отстъпва. Чакам с нетърпение.

Дати: 29ти и 30ти март, 4ти, 12ти и 23ти април

Повече информация, програма и билети

brodsky-baryshnikov-бродски-баришников-театър-програма

Струва ли си „Бродски/Баришников“?

Михаил Баришников е безспорно един от най- великите балетисти на всички времена. Преди повече от два месеца беше обявено гостуването му на 19-и и 20-и Януари в Софийска опера и балет с моноспектакъла “Бродски/Баришников”. Дотук добре. Запазих си билет на минутата. Мина малко време и първоначалната еуфория от новината утихна. Дойде време за равносметка. Дали си струва да изхарча много пари за спектакъл, който е на Баришников, но не е балет? Да чуя Бродски на руски (който не владея) и да се надявам на добър превод? Бих искал да споделя процеса си на вземане на решение – може би ще ви помогне, ако се чудите. Ако не – поне ще има интересна информация.

Потърсих и прочетох няколко ревюта от чуждата преса, за да разбера какво всъщност очаква публиката. Започнах с poetry review и тяхното интервю (на английски) с Баришников специално за спектакъла. Препоръчвам горещо, защото по един много искрен начин предава отношението на Баришников към спектакъла. Той разказва и за приятелството си с Бродски, продължило 22 години.

Продължих с няколко рецензии от международната преса, всяка от които със смесени чувства. Причината за това единодушно е езикът – руски, и наличието на субтитри, които разделят вниманието между движенията на Баришников и поемите на Бродски. Всички рецензии бяха на английски и написани от хора, които не говорят руски.

Информацията за спектакъла не е обширна, но успях да намеря няколко важни неща.

Това не е нито балетен, нито танцов спектакъл. Наречете го поетично четене-поклон с елементи на танцово изразяване. Баришников спира пред затъмнена оранжерия, като тези в Санкт Петербург(Ленинград), където и двамата с Бродски са израснали, оставя куфара си и изкарва бутилка уиски и книга с поезия. Започва да чете стиховете на стария си приятел Бродски, а по късно гласът на самия Бродски се включва от касетофон в куфара. Главните теми са старостта, самотата и изкуството. Не случайно първите думи, които гласът на Бродски изрича, са “I feel solidarity only with sorrow.”/ “Чувствам единство само с тъгата”.

Все пак не ми стана ясен отговорът на най-важния за мен въпрос от самото начало… Субтитрите са на български. Къде ще са прожектирани? Кой ще е преводачът? Ще има ли и английски субтитри? И тогава на помощ дойде YouTube.

https://www.youtube.com/embed/7p5E1WQYVBc

В това видео ясно се вижда сценографията, част от действието и най- важното като предварителна информация: положението и езикът на субтитрите. По всичко личи, че субтитрите ще са близо до Баришников, проектирани върху покрива на оранжерията, а не на обичайното за операта място(на височината на 2ри балкон). Дотук добре. Другото, което се вижда, е, че ще са на български, а английските най-вероятно ще липсват или в краен случай ще са на високия екран.

След цялото проучване все още имаше нещо, което ме спира да платя значителна сума (цената като за артист от ранга на Баришников е ниска, но за покупателната способност на българина е висока). Не говоря руски, но нямам проблем със субтитрите. Имам голям проблем с това, че не знам кой ще превежда поемите на Бродски. Още повече – няма превод, който да бъде използван за голяма част от тях. Единствената преведена книга със стихове на Бродски – “Изотникъде с Любов” преведена от Бойко Ламбовски, съдържа 15 стиха. В читанка – 8 от различни преводачи. В “Литературен Свят” – 5 в превод на Иван Есенски. В “Литернет” – 3, превод Димитър Калев. Три в превод на Димитър Велчев. И тези една, две, три страници в превод на Асен Сираков. „Еврейското гробище край Ленинград“ в превод на Владимир Сабоурин.

Питах страницата “Михаил Баришников в България”. С бърз и любезен отговор ми съобщиха, че преводачът е Бойко Ламбовски и преводът ще е от руски на български.

Фрагменти от „Назидание“ от Йосиф Бродски, превод Бойко Ламбовски

Това е всичко. За всеки от нас остава да помислим дали си струва. За хората, говорещи добър руски ще е по- лесно, за мнозина цената ще е непоносима. За много от нас това ще е първият и може би последен шанс да видим Баришников на живо, а за късметлиите гледали го и преди… те със сигурност ще го гледат и този път. Аз вече съм направил своя избор – купих си билет и ще гледам “Бродски/Баришников”. Дано съм ви дал достатъчно информация, за да направите вашия.

За край съм подготвил един кратък плейлист с избрани изпълнения на Баришников и едно интервю.

“Бродски/Баришников” ще се играе на 19ти и 20ти Януари в Софийска Опера и Балет. Съдържа 44 поеми на Бродски(само фрагменти от някои от тях). Продължителност: 1 час и 30 минути, без антракт. Билети от 90 до 200лв тук.


Рецензии от чуждата преса на английски:
https://www.thestage.co.uk/reviews/2017/brodskybaryshnikov-review-apollo-theatre-london/
https://www.thestar.com/entertainment/stage/review/2018/01/25/brodskybaryshnikov-a-reflection-on-aging-and-testament-to-baryshnikovs-ongoing-creativity.html
http://www.wbur.org/artery/2018/01/18/brodsky-baryshnikov-review
https://www.whatsonstage.com/london-theatre/reviews/joseph-brodsky-mikhail-baryshnikov-apollo-dance_43535.html

l2

5 премиери, които очаквам през януари

Променяне

Нов Театър НДК/Драматичен театър Пловдив

“Променяне” е първият моноспектакъл на Йоана Буковска-Давидова и е драматизация върху наскоро преиздадената “Промяна” от Лив Улман. В тази постановка ще се разкрият вътрешните метаморфози на актрисата, страховете и вдъхновението, стоящи зад всяко нейно превъплъщение. В постановката има елементи на добавена реалност чрез приложение за мобилен телефон, създадено специално за постановката.

Защо очаквам “Променяне”: Йоана Буковска-Давидова е впечатляваща във всяка роля, в която съм я гледал. Време беше да излезе сама на сцената и да развихри таланта си. Лив Улман е възхитителна актриса и съм сигурен, че животът ѝ ще получи подобаващо представяне на сцената. Очаквам драматична постановка, с много широк спектър от емоции, която по Бергмановски ще разкрие нови кътчета на душите ни. Купих си билет за 9ти на секундата.

9ти и 10ти януари
Информация и билети ТУК и ТУК и ТУК и ТУК и ТУК и ТУК
“Промяна” от Лив Улман на сайта на издателство Колибри

С вкус на мед

Театър Българска Армия

Все още няма много информация за “С вкус на мед” в родните медии, но знам, че е написана от Шийла Дилейни през 1958 година, за 10 дни, след като е гледала пиеса на Терънс Ратиган. Има и филм от 1960 година. В пиесата се разказва за момичето Джо, което е изгонено от вкъщи, след като майка ѝ се жени. Джо заживява със своя хомосексуален приятел Джефри и забременява след като преспива с преминаващ през града моряк. Джефри поема ролята на бащата, а майката на Джо се завръща и започва борба за надмощие в семейството.

Защо очаквам “С вкус на мед”:  Гергана Плетньова и Стефка Янорова са създадени една за друга. И двете са сред любимите ми актриси, но заедно са ненадминат дует. Пиесата е била хит за времето си и изглежда подходяща за сегашните времена. Със сигурност много от нас ще се преоткрият в изгубилите пътя си персонажи и техните проблеми в семейството и в обществото.

(9ти и 10ти са разпродадени, следващи дати – 20ти и 29ти януари; 1ви и 9ти февруари)
Информация и билети на сайта на ТБА

Любовникът

Народен театър ”Иван Вазов”

“Любовникът” е пиеса от Харолд Пинтър, ще бъде поставена от Деян Донков, където той ще играе заедно с Радина Кърджилова и още един скрит персонаж. Пиесата е описана като иронична комедия и потресаваща драма. Не се съмнявам да е още повече от това.

Защо очаквам “Любовникът”: Деян Донков е един от най- добрите актьори на сцена в момента и за последно го гледах в “Палачи” миналия сезон. Време беше за нова пиеса с него.(да не говорим колко чакам “Камбаната”). От друга страна, монологът на Радина Кърджилова от “Бащата” още ме държи и съм напълно сигурен, че тази постановка ще ми влезе под кожата, както само нещо написано от Пинтър може.

13ти и 20ти януари ; 10,20,26 февруари
Информация и билети на сайта на Народен театър ”Иван Вазов”

Развратникът

Театър София

“Развратникът” е пиеса от Ерик-Еманюел Шмит, която се върти около Дени Дидро в късния етап от живота му. Интересно ще е да видим как морализмът му се пренася на сцената и до какви ситуации ще доведе. Интересно е, че Шмит е написал докторската си теза именно върху трудовете на Дидро.

Защо очаквам “Развратникът”: Шмит е майстор на преплитането на философска или религиозна тематика в дълбоко емоционални пиеси. Досега не съм гледал негова пиеса, която да ме е оставила безразличен. Ириней Константинов като Дени Дидро… това ще е нещо велико.

17ти и 23ти януари; 7,21 февруари
Информация и билети на сайта на Театър София

Бродски/Баришников

The New Riga Theatre and Baryshnikov Productions
Софийска опера и балет

“Бродски/Баришников” е среща между двама приятели – Михаил Баришников, един от най- великите балетисти на всички времена, но този път в амплоа на актьор. Йосиф Бродски – велик поет, нобелист и интелектуалец, присъстващ със стиховете и гласът си. Повторната среща между двамата приятели на сцената е поетичен танц, игра със спомените и песен за живота.

Защо очаквам “Бродски/Баришников”: защото съм сигурен, че Михаил Баришников ще е велик като актьор. Да, това няма да е балетен спектакъл, а Баришников като балетист е по-близо до божество, отколкото до човек. Поезията на Бродски е като танцът на Баришников, а поезията изпълнена по правилния начин има силата да прониже и най-безчувствения човек. Очаквам нещо незабравимо и след време ще пиша много по-обширно за “Бродски/Баришников” с цялата информация, която успях да събера, докато се чудех дали да си купя билет.

19ти и 20ти януари
Информация и билети от Tickeportal
Макар и да не е премиерен спектакъл, “Бродски/Баришников” е премиера за България.